Kulturelle Übersetzungen (Schriftenreihe der Isa Lohmann-Siems Stiftung)
Kurzinformation
Beschreibung
"Kulturelle Übersetzungen" von Vera Wolff, veröffentlicht in der Schriftenreihe der Isa Lohmann-Siems Stiftung, untersucht die Prozesse und Herausforderungen, die beim Übersetzen zwischen verschiedenen Kulturen auftreten. Das Buch beleuchtet, wie kulturelle Unterschiede in Sprache, Traditionen und sozialen Normen die Übersetzung beeinflussen können. Anhand verschiedener Fallstudien und theoretischer Ansätze wird gezeigt, wie Übersetzer nicht nur sprachliche, sondern auch kulturelle Barrieren überwinden müssen. Wolff diskutiert die Rolle des Übersetzers als Vermittler zwischen Kulturen und thematisiert die Verantwortung, authentische und respektvolle Übertragungen zu schaffen. Das Werk bietet wertvolle Einsichten für Linguisten, Kulturwissenschaftler und alle, die sich mit interkultureller Kommunikation beschäftigen.
Produktdetails
So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.