
Religionen übersetzen: Klischees und Vorurteile im Religionsdiskurs (Vorlesungen des Interdisziplinären Forums Religion der Universität Erfurt)
Kurzinformation



inkl. MwSt. Versandinformationen
Artikel zZt. nicht lieferbar
Artikel zZt. nicht lieferbar

Beschreibung
"Religionen übersetzen: Klischees und Vorurteile im Religionsdiskurs" von Antje Linkenbach ist eine wissenschaftliche Auseinandersetzung mit der Art und Weise, wie Religionen in verschiedenen kulturellen und sozialen Kontexten interpretiert und dargestellt werden. Das Buch untersucht die Übersetzungsprozesse von religiösen Konzepten und Praktiken, wobei es insbesondere auf die Herausforderungen eingeht, die durch Klischees und Vorurteile entstehen. Linkenbach analysiert, wie solche Stereotypen den interreligiösen Dialog beeinflussen können und welche Auswirkungen sie auf das Verständnis von Religion in einer globalisierten Welt haben. Durch interdisziplinäre Ansätze bietet das Werk Einblicke in den komplexen Diskurs über Religionen, fördert ein tieferes Verständnis für kulturelle Unterschiede und regt zu einem reflektierten Umgang mit religiöser Vielfalt an.
Produktdetails

So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- Kartoniert
- 224 Seiten
- Erschienen 2019
- wbg Academic in Herder
- Kartoniert
- 158 Seiten
- Erschienen 2017
- Wochenschau Verlag
- Gebunden
- 400 Seiten
- Erschienen 2014
- V&R unipress
- Kartoniert
- 256 Seiten
- Erschienen 2013
- wbg Academic in Herder
- MP3 -
- Erschienen 2002
- Hörcompany
- Kartoniert
- 283 Seiten
- Erschienen 2020
- Evangelische Verlagsanstalt
- Kartoniert
- 120 Seiten
- Erschienen 2017
- Kösel Schulbuch
- perfect
- 336 Seiten
- Erschienen 2007
- Kösel
- turtleback
- 348 Seiten
- Echter
- Gebunden
- 432 Seiten
- Erschienen 2016
- Verlag Herder
- Kartoniert
- 616 Seiten
- Erschienen 2020
- W. Kohlhammer GmbH