
Translation als Sinngebung, m. CD-ROM
inkl. MwSt. Versandinformationen
Lieferzeit 1-3 Werktage
Lieferzeit 1-3 Werktage
Kurzinformation



inkl. MwSt. Versandinformationen
Lieferzeit 1-3 Werktage
Lieferzeit 1-3 Werktage

Beschreibung
"Translation als Sinngebung" von Heidrun Gerzymisch ist ein umfassendes Werk, das sich mit der komplexen und vielschichtigen Aufgabe der Übersetzung auseinandersetzt. Das Buch untersucht die Rolle der Übersetzung als Prozess der Sinngebung und betont die Bedeutung des Kontexts, des kulturellen Hintergrunds und der individuellen Interpretation. Es bietet eine detaillierte Analyse verschiedener Übersetzungsstrategien und -techniken und beleuchtet die Herausforderungen, die mit dem Versuch verbunden sind, den Sinn eines Textes in einer anderen Sprache zu bewahren. Die beiliegende CD-ROM enthält zusätzliches Material und Ressourcen zur Vertiefung des im Buch behandelten Stoffs.
Produktdetails

So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
-
-
- 1823 Seiten
- Verlag Katholisches Bibelwerk
- paperback
- 240 Seiten
- Erschienen 2005
- Cornelsen Verlag
- Gebunden
- 392 Seiten
- Erschienen 2022
- Verlag Herder
- Audio-CD -
- Erschienen 2019
- Igel Records
- Hardcover
- 176 Seiten
- Schulverlag plus
- audioCD -
- Erschienen 2010
- OSTERWOLDaudio
-
-
-
- Erschienen 2008
- Neukirchener Verlag
- MP3 -
- Erschienen 2023
- Der Audio Verlag
- paperback
- 482 Seiten
- Erschienen 2021
- Inter-Varsity Press,US
- hardcover
- 1952 Seiten
- Erschienen 2014
- R. Brockhaus