Hatred of Translation
Kurzinformation
inkl. MwSt. Versandinformationen
Lieferzeit 1-3 Werktage
Lieferzeit 1-3 Werktage

Beschreibung
"Hatred of Translation" von Nathanaël ist ein tiefgründiges und poetisches Werk, das sich mit den komplexen Themen der Übersetzung und der Sprachbarrieren auseinandersetzt. Das Buch erforscht die Herausforderungen und Intrigen des Übersetzungsprozesses, indem es sowohl persönliche als auch theoretische Perspektiven einbezieht. Nathanaël reflektiert über die Unmöglichkeit einer vollkommenen Übertragung von Bedeutung zwischen verschiedenen Sprachen und Kulturen. Gleichzeitig wird die Rolle des Übersetzers als Vermittler hervorgehoben, der ständig mit Verlusten und Transformationen konfrontiert ist. Durch eine Mischung aus Essays, persönlichen Anekdoten und philosophischen Überlegungen lädt das Buch dazu ein, über die Grenzen der Sprache nachzudenken und die kreative Kraft zu erkennen, die im Akt des Übersetzens liegt.
Produktdetails
So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- Kartoniert
- 264 Seiten
- Erschienen 2016
- Mohr Siebeck
-
-
- 356 Seiten
- Eichborn
- Gebunden
- 364 Seiten
- Erschienen 2015
- V&R unipress
- paperback
- 424 Seiten
- Erschienen 2023
- Faithlife Corporation
- Kartoniert
- 73 Seiten
- Erschienen 2020
- Waxmann
- hardcover
- 536 Seiten
- Erschienen 2010
- United Bible Societies
- audioCD -
- auditorium maximum
- Hardcover
- 200 Seiten
- Erschienen 2010
- Lulu Press, Inc.



