
Traduire: Défense et illustration du multilinguisme
Kurzinformation



inkl. MwSt. Versandinformationen
Lieferzeit 1-3 Werktage
Lieferzeit 1-3 Werktage

Beschreibung
"Traduire: Défense et illustration du multilinguisme" von Antoine Ost ist ein Werk, das sich mit der Bedeutung und den Herausforderungen des Übersetzens in einer mehrsprachigen Welt auseinandersetzt. Ost argumentiert für die Notwendigkeit des Multilingualismus und hebt die Rolle der Übersetzung als Brücke zwischen Kulturen hervor. Er diskutiert die kulturellen, sozialen und politischen Implikationen des Übersetzens und plädiert für eine größere Wertschätzung der sprachlichen Vielfalt. Durch verschiedene Fallstudien und theoretische Ansätze zeigt er auf, wie Übersetzen nicht nur ein linguistischer Akt ist, sondern auch ein Mittel zur Förderung von Verständnis und Toleranz zwischen unterschiedlichen Sprachgemeinschaften.
Produktdetails

So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- Kartoniert
- 513 Seiten
- Erschienen 2022
- Frank & Timme
- Kartoniert
- 454 Seiten
- Erschienen 2017
- Loeper Karlsruhe
- Kartoniert
- 248 Seiten
- Erschienen 2013
- LIT Verlag
- Gebunden
- 373 Seiten
- Erschienen 2022
- De Gruyter
- Kartoniert
- 132 Seiten
- Erschienen 2007
- Waxmann
- Kartoniert
- 160 Seiten
- Erschienen 2016
- Oxford University Press
- paperback
- 216 Seiten
- Erschienen 2009
- Cornelsen Scriptor
-
-
- 356 Seiten
- Eichborn
- hardcover
- 334 Seiten
- Erschienen 2025
- De Gruyter Mouton
- Gebunden
- 310 Seiten
- Erschienen 2016
- Peter Lang GmbH, Internatio...