LeafKlimaneutrales Unternehmen CoinFaire Preise PackageSchneller und kostenloser Versand ab 14,90 € Bestellwert
Kurdische Kultur

Kurdische Kultur

inkl. MwSt. Versandinformationen

Artikel zZt. nicht lieferbar

Artikel zZt. nicht lieferbar

Kurzinformation
Sprache:
Deutsch
ISBN:
1159125880
Verlag:
Seitenzahl:
56
Auflage:
-
Erschienen:
2014-08-22
Dieser Artikel steht derzeit nicht zur Verfügung!

Gebrauchte Bücher kaufen

Information
Das Buch befindet sich in einem sehr guten, unbenutzten Zustand.
Information
Das Buch befindet sich in einem sehr guten, gelesenen Zustand. Die Seiten und der Einband sind intakt. Buchrücken/Ecken/Kanten können leichte Gebrauchsspuren aufweisen.
Information
Das Buch befindet sich in einem guten, gelesenen Zustand. Die Seiten und der Einband sind intakt. Buchrücken/Ecken/Kanten können Knicke/Gebrauchsspuren aufweisen.
Information
Das Buch befindet sich in einem lesbaren Zustand. Die Seiten und der Einband sind intakt, jedoch weisen Buchrücken/Ecken/Kanten starke Knicke/Gebrauchsspuren auf. Zusatzmaterialien können fehlen.

Neues Buch oder eBook (pdf) kaufen

Information
Neuware - verlagsfrische aktuelle Buchausgabe.
Natural Handgeprüfte Gebrauchtware
Coins Schnelle Lieferung
Check Faire Preise

inkl. MwSt. Versandinformationen

Artikel zZt. nicht lieferbar

Artikel zZt. nicht lieferbar

Weitere Zahlungsmöglichkeiten  
Zahlungsarten

Beschreibung

Kurdische Kultur
Kurdische Musik, Kurdischer Film, Kurdischer Personenname, Literatur (Kurdisch), Nouruz, Asiret, Kurdische Literatur, Ahmet Kaya, Reise zur Sonne, Mehmed Uzun, Min dît, Flaggen der Kurden, Hasret Gültekin, Kurdologie

Quelle: Wikipedia. Seiten: 56. Kapitel: Kurdische Musik, Kurdischer Film, Kurdischer Personenname, Literatur (Kurdisch), Nouruz, Asiret, Kurdische Literatur, Ahmet Kaya, Reise zur Sonne, Mehmed Uzun, Min dît, Flaggen der Kurden, Hasret Gültekin, Kurdologie, Liste kurdischer Vornamen, Kemal Burkay, Ciwan Haco, Abdullah Goran, Sherko Bekas, Schabankara, Mehmed Emîn Bozarslan, Helîm Yûsiv, Wladimir Fjodorowitsch Minorski, Sivan Perwer, Mikail Aslan, Kilomètre zéro, Schildkröten können fliegen, Aynur Dogan, Zeit der trunkenen Pferde, Malmîsanij, Halbmond, Yol - Der Weg, Mahmud Bayazidi, Mohammad Mokri, Hejar, Pîremêrd, Sonja Fatma Bläser, Cigerxwîn, Halay, Özgün Müzik, Rojîn Ülker, Melayê Cezîrî, Schikak, Jan Dost, Hejar - Großer Mann, kleine Liebe, Aram Tigran, Yarinistan, Feqiyê Teyran, Tara Jaff, Sultan Sahak, Hadschi Qadiri Koyi, Ahmed Arif, Eyse San, Nizamettin Ariç, Hemin Mukriyani, Scherefname, Wodka Lemon, Koçgiri, Mansur Bildik, Ehmedê Xanî, Mem und Zin, Ferhat Tunç, Kalhor, Nilüfer Akbal, Erebê Semo, Hüseyin Simsek, Ali Baran, Mem û Zîn, Esmer, Serdar, Servet Kocakaya, Ali Akbar Moradi, Kovan Sindî, Kamkars, Dildar, Kurdisches P.E.N.-Zentrum, Ibrahim Rojhilat, Wefayi, Issa Hassan, Dimili, Diyar, Kurdisches Institut in Paris, Nali, Koma Dengê Azadî, Sema, Liste kurdischer Schriftsteller, Kalam-e Saranjam, Sal Sapik, Kardes Türküler, Saddilî, Seval Yavuz, Rojhan Beken, Zand, Evîn, Universität Kurdistan, Welat, Delal. Auszug: Nouruz (persisch ¿ ¿, DMG , ) ist der Name des altiranischen Neujahrs- und Frühlingsfestes, das am 20. oder am 21. März vor allem im iranischen Kulturraum gefeiert wird. Seit dem 10. Mai 2010 ist Nouruz auf Beschluss der 64. Generalversammlung der Vereinten Nationen als internationaler Nouruz-Tag anerkannt. Die Generalversammlung stellte in ihrer Erklärung fest, dass "Nouruz ein Frühlingsfest ist, das von mehr als 300 Mio. Menschen seit mehr als 3000 Jahren auf der Balkanhalbinsel, in der Schwarzmeerregion, im Kaukasus, in Zentralasien und im Nahen Osten gefeiert wird". Am 30. September 2009 hatte die UNESCO den Nouruz-Tag in die Liste des Menschheitskulturerbes bzw. als UNESCO-Welterbe aufgenommen. Der Kampf zwischen Stier (Symbol für die Erde) und Löwe (Symbol für die Sonne) als Sinnbild des Zoroastristischen Nouruz, Persepolis, Iran.Wörtlich übersetzt heißt Nouruz "Neuer Tag" (nou oder nau: neu, Ruz: Tag). Die Wörter Ruz, Roç oder Roj in iranischen Sprachen, die für Tag stehen, gehen auf das ur-indoiranische Rauça (sprich: Rautscha) zurück, was wiederum vom ur-indoeuropäischen *Leuk- stammt, woraus auch das Luç auf Russisch, Licht auf Deutsch, Leukós auf Griechisch, Lux auf Latein und Luys auf Armenisch entstanden sind. In iranischen Sprachen erfolgte eine Lautverschiebung von "l" nach "r" und wie im Russischen von "k" nach "ç". Im altiranischen Avestisch wurde Raôçah tatsächlich für Licht benutzt, neu hieß nava. Die altpersische Form lautete Rauçah. Auf Alt-Indoarisch war Roçis (sprich: Rotschisch) in Verwendung. Der heutige Begriff Nou-Roz wurde zum ersten Mal im 2. Jahrhundert erwähnt. Bis ins 1. Jahrhundert v. Chr. markierte in Persien die Sommersonnenwende den Jahreswechsel, der mit großen Erntefesten begangen wurde. Unter den Achämeniden (etwa 770 bis 300 v. Chr.) wurde die Frühlings-Tagundnachtgleiche zum offiziellen Jahresbeginn. In den persischsprachigen Ländern Iran, Tadschikistan und Afghanistan wird dieser Zeitpunkt bis heute von Astronomen auf die St von Quelle: Wikipedia

Produktdetails

Einband:
Kartoniert
Seitenzahl:
56
Erschienen:
2014-08-22
Sprache:
Deutsch
EAN:
9781159125882
ISBN:
1159125880
Verlag:
Gewicht:
130 g
Auflage:
-
Verwandte Sachgebiete:
Alle gebrauchten Bücher werden von uns handgeprüft.
So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.

Über den Autor


Entdecke mehr vom Verlag


Neu
18,40 €