Exilforschung. Übersetzung als transkultureller Prozess (Exilforschung 25)
inkl. MwSt. Versandinformationen
Lieferzeit 1-3 Werktage
Lieferzeit 1-3 Werktage
Kurzinformation
inkl. MwSt. Versandinformationen
Lieferzeit 1-3 Werktage
Lieferzeit 1-3 Werktage
Beschreibung
Das Buch "Exilforschung. Übersetzung als transkultureller Prozess" von Michaela Enderle-Ristori ist ein analytisches und reflektierendes Werk, das sich intensiv mit dem Thema Exil auseinandersetzt. Die Autorin untersucht die Rolle der Übersetzung im Kontext von Exil und Migration und wie sie als Instrument zur Vermittlung zwischen verschiedenen Kulturen dient. Dabei betrachtet Enderle-Ristori sowohl literarische Übersetzungen von exilierten Autoren als auch die metaphorische Übersetzung von Erfahrungen und Identitäten in einer neuen Kultur. Sie argumentiert, dass der Übersetzungsprozess eine wichtige Rolle bei der Schaffung eines transkulturellen Dialogs spielt und somit zur Verständigung zwischen unterschiedlichen Gesellschaften beiträgt. Das Buch bietet einen tiefgreifenden Einblick in die Komplexität des Exils und die damit verbundenen Herausforderungen der kulturellen Integration.
Produktdetails
So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- hardcover
- 875 Seiten
- De Gruyter Saur
- paperback
- 320 Seiten
- Erschienen 2018
- edition text + kritik
- paperback
- 394 Seiten
- Erschienen 2013
- edition text + kritik
- paperback
- 300 Seiten
- Erschienen 2013
- Iudicium
- Hardcover
- 360 Seiten
- Erschienen 2014
- Routledge