Studien zur Verbreitung von Übersetzungen arabischer philosophischer Werke in Westeuropa 1150-1400

Das Zeugnis der Bibliotheken
Studien zur Verbreitung von Übersetzungen arabischer philosophischer Werke in Westeuropa 1150-1400

Gebrauchte Bücher kaufen

Information
Das Buch befindet sich in einem sehr guten, unbenutzten Zustand.
Information
Das Buch befindet sich in einem sehr guten, gelesenen Zustand. Die Seiten und der Einband sind intakt. Buchrücken/Ecken/Kanten können leichte Gebrauchsspuren aufweisen.
Information
Das Buch befindet sich in einem guten, gelesenen Zustand. Die Seiten und der Einband sind intakt. Buchrücken/Ecken/Kanten können Knicke/Gebrauchsspuren aufweisen.
Information
Das Buch befindet sich in einem lesbaren Zustand. Die Seiten und der Einband sind intakt, jedoch weisen Buchrücken/Ecken/Kanten starke Knicke/Gebrauchsspuren auf.

Neues Buch oder eBook (pdf) kaufen

Information
Neuware - verlagsfrische aktuelle Buchausgabe.
Zustand : Neu
39,90 €

inkl. MwSt. zzgl. Versandkosten

Lieferzeit 1 Werktag(e)

9783402040058

Die Studibuch Philosophie

Wissen zu fairen Preisen, nachhaltig weitergeben.

Verwandte Sachgebiete

Produktdetails mehr
Einband: Kartoniert
Seitenzahl: 289
Erschienen: 2000-01-01
Sprache: Deutsch
EAN: 9783402040058
ISBN: 3402040050
Reihe: Beiträge zur Geschichte der Philosophie und Theologie des Mittelalters und 54
Verlag: Aschendorff Verlag
Gewicht: 450 g
Die Philosophie des lateinischen Westens erhielt durch die Übertragung philosophischer Werke aus... mehr
Produktinformationen "Studien zur Verbreitung von Übersetzungen arabischer philosophischer Werke in Westeuropa 1150-1400"
Die Philosophie des lateinischen Westens erhielt durch die Übertragung philosophischer Werke aus dem Arabischen seit dem 12. Jh. wesentliche Impulse für ihre weitere Entwicklung. Dabei spielten neben Übersetzungen ursprünglich griechischer Texte auch Werke arabischsprachiger Autoren eine große Rolle. Die Verbreitung dieser letztgenannten Texte wird in vorliegender Arbeit mit Hilfe mittelalterlicher Handschriftenverzeichnisse und Bibliothekskataloge sowie weiterer bibliotheksgeschichtlicher Quellen vor allem für Spanien, Frankreich und England in der Zeit von 1150-1400 untersucht. Die Auswertung dieser Quellengattung lenkt den Blick weg von den großen Namen der Philosophiegeschichte und den bisher bevorzugt behandelten großen Büchersammlungen der Universitäten auf einen weiteren Personenkreis und andere geistige Zentren, in denen gleichwohl eine Auseinandersetzung mit islamischer Philosophie nachgewiesen werden kann. Während so einerseits ein Einblick in einzelne mittelalterliche Bibliotheken unter dem Aspekt der arabischen Philosophie gegeben wird, lassen die Ergebnisse der Untersuchung im Zusammenhang andererseits auch durch Quellen belegte Entwicklungstendenzen in der Verbreitung dieser Werke erkennen, welche in der bisherigen Rezeptionsforschung weniger beachtet wurden. von Kischlat, Harald
Weiterführende Links zu "Studien zur Verbreitung von Übersetzungen arabischer philosophischer Werke in Westeuropa 1150-1400"
Bewertungen lesen, schreiben und diskutieren... mehr
Kundenbewertungen für "Studien zur Verbreitung von Übersetzungen arabischer philosophischer Werke in Westeuropa 1150-1400"
Bewertung schreiben
Bewertungen werden nach Überprüfung freigeschaltet.

Die mit einem * markierten Felder sind Pflichtfelder.

Ich habe die Datenschutzbestimmungen zur Kenntnis genommen.

Kischlat, Harald mehr
Zuletzt angesehen