
Translating Diversity
Kurzinformation



inkl. MwSt. Versandinformationen
Artikel zZt. nicht lieferbar
Artikel zZt. nicht lieferbar

Beschreibung
This volume invites the reader to participate in a discussion about how to conceptualize the mediation of difference in localities of diversity and transcultural spaces via the analytical lenses of 'translation' as a social practice. The contributions to the volume explore, discuss, and theorize 'translation' as a pre-institutionalized strategy of conflict resolution and conflict transformation as well as a driving force of cultural and social change and as a means of knowledge Production. In addition to mistranslations and untranslatabilities, the authors analyze the politics of literary translation and translation as research-creation. Contributors: Alex Demeulenaere (Trier), Stefan Dixius (Trier), Jean Friesen (Winnipeg), Ute Heidmann (Lausanne), Julia Charlotte Kersting (Saarbrücken), Judith Lamberty (Saarbrücken), Ursula Lehmkuhl (Trier), Laurence McFalls (Montréal), Geneviève Robichaud (Montréal), Robert Schwartzwald (Montréal), Madeleine Stratford (Gatineau). von Lehmkuhl, Ursula
Produktdetails

So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- paperback
- 132 Seiten
- Erschienen 2014
- Somerville Press
- hardcover
- 288 Seiten
- Erschienen 2017
- HQ
- Kartoniert
- 454 Seiten
- Erschienen 2017
- Loeper Karlsruhe
- paperback
- 288 Seiten
- Erschienen 2020
- Griffin
- paperback
- 106 Seiten
- Erschienen 2022
- Salt Water Media, LLC
- Kartoniert
- 496 Seiten
- Erschienen 2018
- Springer
- hardcover
- 168 Seiten
- Verlag Klemm+Oelschläger
- paperback
- 224 Seiten
- Erschienen 2010
- Routledge
- Kartoniert
- 106 Seiten
- Erschienen 2018
- Springer Gabler
- Hardcover
- 192 Seiten
- Erschienen 2022
- Wiley
- Taschenbuch
- 200 Seiten
- Erschienen 2001
- Routledge
- Klappenbroschur
- 128 Seiten
- Erschienen 2020
- Cornelsen Pädagogik