Meisterhaftes Übersetzen: Stefan Gorges Übersetzung der Sonette Shakespeares (Epistemata - Würzburger wissenschaftliche Schriften. Reihe Literaturwissenschaft)
Kurzinformation
inkl. MwSt. Versandinformationen
Lieferzeit 1-3 Werktage
Lieferzeit 1-3 Werktage
Beschreibung
"Meisterhaftes Übersetzen: Stefan Gorges Übersetzung der Sonette Shakespeares" von Franziska Walter ist eine wissenschaftliche Analyse, die sich mit der Übersetzungsarbeit von Stefan George an den Sonetten William Shakespeares befasst. Die Autorin untersucht Georges Herangehensweise und Techniken beim Übersetzen dieser klassischen Werke, wobei sie sowohl auf sprachliche als auch auf stilistische Aspekte eingeht. Walter beleuchtet die Herausforderungen und Entscheidungen, denen sich George bei der Übertragung der komplexen poetischen Strukturen und Themen Shakespeares ins Deutsche stellen musste. Das Buch bietet zudem einen Einblick in die literaturwissenschaftlichen Methoden zur Bewertung von Übersetzungen und diskutiert deren Bedeutung für das Verständnis und die Rezeption von Literatur über Sprachgrenzen hinweg.
Produktdetails
So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- paperback
- 352 Seiten
- Erschienen 1998
- Carl Hanser
- hardcover
- 61 Seiten
- Erschienen 1987
- Clarkson Potter
- hardcover
- 216 Seiten
- Erschienen 2001
- Pendo,
- hardcover
- 399 Seiten
- Erschienen 2003
- Philipp von Zabern in Herder
- Kartoniert
- 140 Seiten
- Erschienen 2020
- Neofelis
- Gebunden
- 332 Seiten
- Erschienen 2019
- Springer
- Gebunden
- 323 Seiten
- Erschienen 2021
- Ritter Klagenfurt
- paperback
- 212 Seiten
- Erschienen 2006
- Georg Olms Verlag
- Kartoniert
- 335 Seiten
- Erschienen 2015
- Wiley-VCH
- paperback
- 166 Seiten
- Erschienen 2018
- Forgotten Books
- Kartoniert
- 616 Seiten
- Erschienen 2007
- A&C Black
- paperback -
- Erschienen 2005
- Klett
- hardcover -
- Erschienen 2000
- Alfred Kröner Verlag