
Meisterhaftes Übersetzen: Stefan Gorges Übersetzung der Sonette Shakespeares (Epistemata - Würzburger wissenschaftliche Schriften. Reihe Literaturwissenschaft)
inkl. MwSt. Versandinformationen
Lieferzeit 1-3 Werktage
Lieferzeit 1-3 Werktage
Kurzinformation



inkl. MwSt. Versandinformationen
Lieferzeit 1-3 Werktage
Lieferzeit 1-3 Werktage

Beschreibung
"Meisterhaftes Übersetzen: Stefan Gorges Übersetzung der Sonette Shakespeares" von Franziska Walter ist eine wissenschaftliche Analyse, die sich mit der Übersetzungsarbeit von Stefan George an den Sonetten William Shakespeares befasst. Die Autorin untersucht Georges Herangehensweise und Techniken beim Übersetzen dieser klassischen Werke, wobei sie sowohl auf sprachliche als auch auf stilistische Aspekte eingeht. Walter beleuchtet die Herausforderungen und Entscheidungen, denen sich George bei der Übertragung der komplexen poetischen Strukturen und Themen Shakespeares ins Deutsche stellen musste. Das Buch bietet zudem einen Einblick in die literaturwissenschaftlichen Methoden zur Bewertung von Übersetzungen und diskutiert deren Bedeutung für das Verständnis und die Rezeption von Literatur über Sprachgrenzen hinweg.
Produktdetails

So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- hardcover
- 167 Seiten
- Erschienen 1996
- Deuticke
- paperback
- 352 Seiten
- Erschienen 1998
- Carl Hanser
- hardcover
- 61 Seiten
- Erschienen 1987
- Clarkson Potter
- hardcover
- 216 Seiten
- Erschienen 2001
- Pendo,
- hardcover
- 399 Seiten
- Erschienen 2003
- Philipp von Zabern in Herder
- Gebunden
- 332 Seiten
- Erschienen 2019
- Springer
- paperback
- 237 Seiten
- Erschienen 2006
- EDITION SIGNAThUR
- paperback
- 212 Seiten
- Erschienen 2006
- Georg Olms Verlag
- Kartoniert
- 335 Seiten
- Erschienen 2015
- Wiley-VCH
- Gebunden
- 640 Seiten
- Erschienen 1975
- Brill | Schöningh
- paperback
- 166 Seiten
- Erschienen 2018
- Forgotten Books
- paperback -
- Erschienen 2005
- Klett