
Semantische und pragmatische Aspekte des Übersetzens lateinischer Texte
Kurzinformation



inkl. MwSt. Versandinformationen
Artikel zZt. nicht lieferbar
Artikel zZt. nicht lieferbar

Beschreibung
Die vorliegende Beschreibung semantischer und pragmatischer Aspekte des Interpretierens und Übersetzens basiert auf einer zweisprachig-kontrastiven Präsentation zahlreicher Textbeispiele. So wird der Leser ohne Umwege mit dem Problem der Abweichungen und Übereinstimmungen zwischen Ausgangs- und Zielsprache konfrontiert und darin geübt, die sich daraus ergebenden Schwierigkeiten bei der Auseinandersetzung mit lateinischen Texten zu meistern. Die sprachlichen Äußerungen, die wir heute als Schreibakte durch historische Kommunikation zu verstehen versuchen, waren in ihrer ursprünglichen Kommunikationssituation Sprechakte und sind als solche vom heutigen Leser zu rekonstruieren. Dazu bietet die vorliegende Textgrammatik Anregungen und Anleitungen. von Nickel, Rainer
Produktdetails

So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- paperback
- 144 Seiten
- Erschienen 2024
- Auer Verlag i.d.AAP LW
- Klappenbroschur
- 176 Seiten
- Erschienen 2016
- Oldenbourg Schulbuchverlag
- Hardcover
- 356 Seiten
- Erschienen 2003
- De Gruyter
- paperback
- 104 Seiten
- Erschienen 2016
- Buchner, C.C.
- perfect
- 303 Seiten
- Erschienen 2016
- OSTASIEN Verlag
- Gebunden
- 350 Seiten
- Erschienen 2021
- Brill Deutschland GmbH
- perfect
- 136 Seiten
- Erschienen 2006
- Friedrich Verlagsmedien
- Gebunden
- 261 Seiten
- Erschienen 2021
- De Gruyter