
Traduction et paratexte / Translation and Paratext / Traduzione e paratesto: Cartographie d’une voix / Cartography of a Voice / Cartografia di una ... Literaturen und Kulturen in Bewegung, Band 3)
Kurzinformation



inkl. MwSt. Versandinformationen
Lieferzeit 1-3 Werktage
Lieferzeit 1-3 Werktage

Beschreibung
Das Buch "Traduction et paratexte / Translation and Paratext / Traduzione e paratesto: Cartographie d’une voix / Cartography of a Voice / Cartografia di una ..." von Mirko Casagranda ist Teil der Reihe "Literaturen und Kulturen in Bewegung". Es untersucht die Rolle von Paratexten – wie Vorworte, Fußnoten, Klappentexte und andere begleitende Textelemente – im Kontext der Übersetzung. Casagranda analysiert, wie diese Paratexte als Vermittler zwischen dem Originaltext und der Übersetzung fungieren und dabei helfen, kulturelle und sprachliche Barrieren zu überwinden. Das Buch bietet eine umfassende Kartografie der Stimmen, die in den Paratexten präsent sind, und beleuchtet deren Einfluss auf die Rezeption von übersetzten Werken. Durch einen interdisziplinären Ansatz wird aufgezeigt, wie Paratexte zur Dynamik von Literatur- und Kulturbewegungen beitragen.
Produktdetails

So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- Kartoniert
- 408 Seiten
- Erschienen 2000
- Stauffenburg
- Kartoniert
- 248 Seiten
- Erschienen 2013
- LIT Verlag
- paperback
- 244 Seiten
- Erschienen 2007
- transcript
- paperback
- 304 Seiten
- Erschienen 2004
- diaphanes
- paperback
- 224 Seiten
- Erschienen 2015
- Assoziation A
- paperback
- 288 Seiten
- Erschienen 2002
- Jonas
- Gebunden
- 310 Seiten
- Erschienen 2016
- Peter Lang GmbH, Internatio...
- Gebunden
- 364 Seiten
- Erschienen 2015
- V&R unipress
- hardcover
- 220 Seiten
- Erschienen 2025
- kunstanstifter GmbH & Co. KG
- Gebunden
- 296 Seiten
- Erschienen 2013
- wbg Academic in Herder
- hardcover
- 24 Seiten
- Erschienen 2023
- Verlag Königsfurt Urania
- paperback
- 168 Seiten
- Erschienen 2018
- Waxmann Verlag