Peter Abaelard als Dichter: Mit einer erstmaligen Übersetzung seiner Klagelieder ins Deutsche
Kurzinformation
inkl. MwSt. Versandinformationen
Lieferzeit 1-3 Werktage
Lieferzeit 1-3 Werktage
Beschreibung
"Peter Abaelard als Dichter: Mit einer erstmaligen Übersetzung seiner Klagelieder ins Deutsche" von Ursula Niggli ist eine literarische Untersuchung und Übersetzung der Werke des mittelalterlichen Philosophen und Theologen Peter Abaelard. Das Buch bietet eine eingehende Analyse von Abaelards dichterischem Schaffen, insbesondere seiner Klagelieder, die erstmals ins Deutsche übersetzt werden. Niggli beleuchtet Abaelards Leben und seine bedeutende Rolle in der mittelalterlichen Geistesgeschichte, während sie die emotionalen und intellektuellen Aspekte seiner Dichtung herausarbeitet. Die Übersetzung macht diese historischen Texte einem breiteren Publikum zugänglich und ermöglicht ein tieferes Verständnis von Abaelards persönlichem Ausdruck und literarischem Stil.
Produktdetails
So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- Hardcover
- 748 Seiten
- Erschienen 2003
- De Gruyter
- hardcover -
- Haymon Verlag
- Hardcover
- 120 Seiten
- Erschienen 2016
- Crescent Moon Publishing
- hardcover
- 300 Seiten
- Erschienen 2001
- Reclam, Philipp, jun. GmbH,...
- hardcover -
- Erschienen 1973
- August Bagel Verlag Dusseldorf
- Gebunden
- 488 Seiten
- Erschienen 2020
- Carl Hanser Verlag GmbH & C...
- Hardcover
- 392 Seiten
- Erschienen 1995
- De Gruyter
- Kartoniert
- 148 Seiten
- Erschienen 2003
- J.B. Metzler
- Gebunden
- 95 Seiten
- Erschienen 2019
- Suhrkamp Verlag
- Hardcover
- 64 Seiten
- Erschienen 2008
- Kiepenheuer&Witsch