
Wissenschaftssprache und sozialwissenschaftliche Übersetzung
Kurzinformation



inkl. MwSt. Versandinformationen
Artikel zZt. nicht lieferbar
Artikel zZt. nicht lieferbar

Beschreibung
Der vorliegende Band bietet eine anwendungsorientierte Untersuchung der übersetzungsrelevanten Merkmale der deutschen und italienischen Wissenschaftssprache, insbesondere der Sprachmittel zum Ausdruck von gedanklicher Komplexität, begrifflicher Differenzierung und stilistischer Individualität. Spezifische Themen sind: die Struktur des wissenschaftlichen Wortschatzes, die Definition von Qualitätsmaßstäben für wissenschaftliches Übersetzen, die grundlegende Rolle der Verständnisphase, die Verbesserung der Lesbarkeit durch Textoptimierung und das zweisprachige Experiment der italienisch-deutschen Zeitschrift Annali di Sociologia / Soziologisches Jahrbuch als Modell interdisziplinärer Zusammenarbeit für grenzüberschreitende wissenschaftliche Kommunikation und Terminologiearbeit. von Schmidt, Reinhard
Produktdetails

So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- Kartoniert
- 170 Seiten
- Erschienen 2022
- UTB GmbH
- Kartoniert
- 248 Seiten
- Erschienen 2013
- LIT Verlag
- paperback
- 198 Seiten
- Erschienen 2011
- UVK
- Hardcover
- 1073 Seiten
- Erschienen 2016
- Nomos
- Kartoniert
- 354 Seiten
- Erschienen 1998
- De Gruyter
- hardcover
- 420 Seiten
- Erschienen 2009
- De Gruyter
- Kartoniert
- 148 Seiten
- Erschienen 2003
- J.B. Metzler
- Kartoniert
- 190 Seiten
- Erschienen 2012
- Suhrkamp Verlag
- Kartoniert
- 705 Seiten
- Erschienen 2006
- Quelle & Meyer
- Gebunden
- 310 Seiten
- Erschienen 2016
- Peter Lang GmbH, Internatio...