
Die lustigen Weiber von Windsor
Kurzinformation



inkl. MwSt. Versandinformationen
Artikel zZt. nicht lieferbar
Artikel zZt. nicht lieferbar

Beschreibung
William Shakespeare: Die lustigen Weiber von WindsorErstmals ins Deutsche übersetzt von Johann Joachim Eschenburg (1775). Die vorliegende Übersetzung stammt von Wolf Graf Baudissin. Erstdruck in: Shakspeare's dramatische Werke. Übersetzt von August Wilhelm Schlegel. Ergänzt und erläutert von Ludwig Tieck, Bd. 8, Berlin (Georg Andreas Reimer) 1832.Vollständige Neuausgabe.Herausgegeben von Karl-Maria Guth.Berlin 2013.Textgrundlage ist die Ausgabe:William Shakespeare: Sämtliche Werke in vier Bänden. Band 1, Herausgegeben von Anselm Schlösser. Berlin: Aufbau, 1975.Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgeführt.Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Johann Füssli, Falstaff im Wäschekorb, 1792.Gesetzt aus Minion Pro, 11 pt. von William Shakespeare
Produktdetails

So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- Audio-CD -
- Erschienen 2015
- Audiobuch Verlag
- Gebunden
- 368 Seiten
- Erschienen 2021
- Gallery Books
- perfect -
- -
- Kartoniert
- 192 Seiten
- Erschienen 2018
- zero sharp
- Gebunden
- 28 Seiten
- Erschienen 2020
- TWENTYSIX
- hardcover
- 80 Seiten
- Erschienen 2025
- Schreiber & Leser
- Leinen -
- Erschienen 2013
- Dörlemann
- hardcover -
- Erschienen 1992
- Chariot Family Pub
- hardcover
- 368 Seiten
- Erschienen 2010
- Atria Books
- paperback -
- Erschienen 2013
- Gründ