
Asterix Mundart Alemannisch II: De Hüslibau
Kurzinformation



inkl. MwSt. Versandinformationen
Artikel zZt. nicht lieferbar
Artikel zZt. nicht lieferbar

Beschreibung
"Asterix Mundart Alemannisch II: De Hüslibau" ist eine alemannische Übersetzung eines der beliebten Asterix-Comics von Albert Uderzo. In dieser Geschichte dreht sich alles um den Bau eines neuen Hauses im kleinen gallischen Dorf, in dem Asterix und seine Freunde leben. Die Römer versuchen, das Projekt zu sabotieren, um Unruhe im Dorf zu stiften und die Gallier zu schwächen. Doch Asterix, Obelix und ihre Mitstreiter setzen alles daran, den Plan der Römer zu vereiteln. Mit viel Humor und cleveren Einfällen gelingt es ihnen, ihre römischen Widersacher immer wieder auszutricksen. Die Geschichte kombiniert typische Elemente der Asterix-Reihe wie Freundschaft, Mut und Widerstand gegen Unterdrückung mit dem besonderen Charme des alemannischen Dialekts.
Produktdetails

So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- Pappe
- 36 Seiten
- Erschienen 2012
- Edition Tintenfaß
- Gebunden
- 256 Seiten
- Erschienen 2014
- BoD – Books on Demand
- paperback
- 70 Seiten
- Cosmos-Verlag
- Gebunden
- 298 Seiten
- Erschienen 2012
- Volk Verlag
- Kartoniert
- 112 Seiten
- Erschienen 2018
- Bibliograph. Instit. GmbH
- perfect -
- Erschienen 1997
- Klett
- hardcover -
- Erschienen 1994
- Drw