
Take it or leave it? Notationstechnik beim Konsekutivdolmetschen Chinesisch-Deutsch
Kurzinformation



inkl. MwSt. Versandinformationen
Artikel zZt. nicht lieferbar
Artikel zZt. nicht lieferbar

Beschreibung
Konsekutivdolmetschen ohne Notizen ist kaum möglich. Doch welche Art der Notation ist sinnvoll? In der Dolmetschforschung ist die Notation für das Konsekutivdolmetschen ein vieldiskutiertes Thema. Die in Europa etablierte Notationstechnik ist entsprechend gut erforscht. Auch die Praxis zeigt, dass sie offenbar für zahlreiche Sprachen funktioniert. Doch wie steht es um das Sprachenpaar Chinesisch-Deutsch?Yafen Zhao vergleicht Notation und Notationstechnik beim Dolmetschen im Deutschen und im Chinesischen. Angesichts der Unterschiede zwischen den beiden Sprachen und Kulturen geht sie der Frage nach, ob die europäische Notationstechnik auf den chinesischen Kontext übertragen werden kann und wenn ja, wie. von Zhao, Yafen
Produktdetails

So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
Yafen Zhao lehrt und forscht an der Deutschabteilung der School of European Studies der Beijing International Studies University. Sie ist Dozentin im Masterstudiengang Interpreting and Translation und kann auf mehr als zwei Jahrzehnte an Erfahrung im Bereich des Dolmetschens zurückgreifen.
- Kassette
- 120 Seiten
- Erschienen 2020
- Hueber Verlag
- Geheftet
- 72 Seiten
- Erschienen 2013
- KOHL VERLAG Der Verlag mit ...
- Gebunden
- 656 Seiten
- Erschienen 2013
- Klett Sprachen GmbH
- Kassette
- 68 Seiten
- Erschienen 2018
- Hueber Verlag
- Gebunden
- 350 Seiten
- Erschienen 2016
- Beltz
- paperback
- 416 Seiten
- Erschienen 1992
- McGraw-Hill Inc.,US
- audioCD -
- Erschienen 1999
- Pimsleur
- audioCD -
- Erschienen 2003
- Klett
- Hardcover
- 264 Seiten
- Erschienen 2016
- Schubert Leipzig
- Audio-CD -
- Erschienen 2008
- Hueber Verlag