LeafKlimaneutrales Unternehmen CoinFaire Preise PackageSchneller und kostenloser Versand ab 14,90 € Bestellwert
Die Metataxe im deutsch-italienischen Sprachvergleich

Die Metataxe im deutsch-italienischen Sprachvergleich

inkl. MwSt. Versandinformationen

Artikel zZt. nicht lieferbar

Artikel zZt. nicht lieferbar

Kurzinformation
Sprache:
Deutsch
ISBN:
3631359624
Seitenzahl:
424
Auflage:
-
Erschienen:
2000-04-26
Dieser Artikel steht derzeit nicht zur Verfügung!

Gebrauchte Bücher kaufen

Information
Das Buch befindet sich in einem sehr guten, unbenutzten Zustand.
Information
Das Buch befindet sich in einem sehr guten, gelesenen Zustand. Die Seiten und der Einband sind intakt. Buchrücken/Ecken/Kanten können leichte Gebrauchsspuren aufweisen.
Information
Das Buch befindet sich in einem guten, gelesenen Zustand. Die Seiten und der Einband sind intakt. Buchrücken/Ecken/Kanten können Knicke/Gebrauchsspuren aufweisen.
Information
Das Buch befindet sich in einem lesbaren Zustand. Die Seiten und der Einband sind intakt, jedoch weisen Buchrücken/Ecken/Kanten starke Knicke/Gebrauchsspuren auf. Zusatzmaterialien können fehlen.

Neues Buch oder eBook (pdf) kaufen

Information
Neuware - verlagsfrische aktuelle Buchausgabe.
Natural Handgeprüfte Gebrauchtware
Coins Schnelle Lieferung
Check Faire Preise

inkl. MwSt. Versandinformationen

Artikel zZt. nicht lieferbar

Artikel zZt. nicht lieferbar

Weitere Zahlungsmöglichkeiten  
Zahlungsarten

Beschreibung

Die Metataxe im deutsch-italienischen Sprachvergleich
Eine Studie der verbbedingten Abweichungen im Satzbau

Die Metataxe im deutsch-italienischen Sprachvergleich von Koch, Ildiko

Produktdetails

Einband:
Kartoniert
Seitenzahl:
424
Erschienen:
2000-04-26
Sprache:
Deutsch
EAN:
9783631359624
ISBN:
3631359624
Gewicht:
556 g
Auflage:
-
Alle gebrauchten Bücher werden von uns handgeprüft.
So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.

Über den Autor

Die Autorin: Ildikó Koch, geboren 1948 in Budapest/Ungarn, studierte von 1966 bis 1971 Russisch und Französisch an der Eötvös-Loránd-Universität Budapest. Nach Übersiedlung in die ehemalige DDR arbeitete sie als Dolmetscherin/Übersetzerin am Forschungsinstitut für Aufbereitung in Freiberg bzw. in Algerien bei der Firma Ratioprojekt Berlin. Von 1981 bis 1998 unterrichtete sie Französisch am Institut für Romanistik der Universität Greifswald. Daneben studierte sie von 1990 bis 1994 Italienisch und promovierte 1998 auf dem Gebiet Vergleichende Sprachwissenschaft und Italienische Philologie.


Entdecke mehr vom Verlag


Neu
79,95 €
Entdecke mehr zum Thema
frontend/listing/product-box/box-product-slider.tpl