Sämtliche Werke in 18 Bänden. Bd. 10/11: Dante - Die göttliche Komödie. Übertragungen (Sämtliche Werke in achtzehn Bänden)
Kurzinformation
inkl. MwSt. Versandinformationen
Artikel zZt. nicht lieferbar
Artikel zZt. nicht lieferbar
Beschreibung
"Sämtliche Werke in 18 Bänden. Bd. 10/11: Dante - Die göttliche Komödie. Übertragungen" von Georg P. Landmann ist eine umfassende Übersetzung und Interpretation des klassischen Werkes "Die göttliche Komödie" von Dante Alighieri. In diesem zweibändigen Set, das Teil einer größeren Sammlung sämtlicher Werke ist, präsentiert Landmann eine detaillierte und sorgfältige Übertragung des epischen Gedichts aus dem Italienischen ins Deutsche. Die "Göttliche Komödie" selbst ist ein bedeutendes literarisches Werk aus dem 14. Jahrhundert, das Dantes Reise durch die drei Reiche des Jenseits beschreibt: die Hölle (Inferno), das Fegefeuer (Purgatorio) und das Paradies (Paradiso). Es beginnt mit Dantes Verirrung in einem dunklen Wald und folgt seiner spirituellen Reise zur Erleuchtung, geführt von den römischen Dichtern Vergil und später Beatrice. Landmanns Übersetzungen zeichnen sich durch ihre Genauigkeit und poetische Sensibilität aus, wobei er sowohl den formalen Anforderungen als auch der tiefen Symbolik des Originaltextes gerecht wird. Diese Bände bieten nicht nur eine wortgetreue Wiedergabe, sondern auch umfangreiche Anmerkungen und Erläuterungen, die dem Leser helfen, die komplexen Themen und historischen Kontexte zu verstehen. Insgesamt stellt diese Ausgabe eine wertvolle Ressource für Literaturliebhaber dar, die Dantes Meisterwerk in deutscher Sprache erleben möchten, begleitet von fundierten Kommentaren eines erfahrenen Übersetzers wie Georg P. Landmann.
Produktdetails
So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
- hardcover -
- Erschienen 9999
- Phaidon
- hardcover
- 700 Seiten
- Aufbau