Der Text des koptischen Psalters aus al-Mudil
Kurzinformation
inkl. MwSt. Versandinformationen
Artikel zZt. nicht lieferbar
Artikel zZt. nicht lieferbar
Beschreibung
Der koptische Psalmencodex aus al-Mudil ist auf Grund seines hohen Alters (spätes 4. Jhd.) und des beinahe vollständigen Textumfanges ein Kronzeuge für den Septuaginta-Psalter. Wie andere Bibeltexte, die im mittelägyptischen Dialekt überliefert sind, weist auch er viele eigentümliche Lesarten auf. Die hier vorgelegte umfassende Analyse des Textes und seiner Beziehungen zu anderen Psalterversionen führt zur differenzierten Situierung in der Textgeschichte. Es zeigt sich, dass entgegen ersten Hypothesen die Textform nicht wesentlich älter als die Handschrift sein kann. Der koptische Übersetzer hat mehrere Vorlagen verwendet und versucht, auf Grund seines theologischen Verständnisses dem Psalter zu mehr Klarheit zu verhelfen. Der Mudil-Codex ist darum sowohl ein wichtiger Zeuge für teilweise sehr alte Textvarianten als auch ein faszinierendes Beispiel dafür, wie im Ägypten des 4. Jhd mit Bibeltexten umgegangen wurde. Die Studie enthält zwei kritische Neuausgaben griechischer Papyri. Es handelt sich um die Leipziger Papyrusrolle (P. 39 / Rahlfs 2013) und das Londoner Papyrusbuch (P. 37 / Rahlfs U). Beide Texte sind für die Textkritik des Septuaginta-Psalters von höchstem Wert, da sie die einzigen griechischen Zeugen des so genannten ¿oberägyptischen Textes¿ sind, der sonst nur auf koptisch erhalten ist. von Emmenegger, Gregor
Produktdetails
So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
- hardcover
- 320 Seiten
- Erschienen 2014
- Verlag Herder
- Hardcover
- 240 Seiten
- Erschienen 2012
- Luther-Verlag
- paperback
- 1536 Seiten
- Erschienen 2018
- Katholisches Bibelwerk
- paperback
- 1632 Seiten
- Erschienen 1979
- Verlag Herder
- paperback
- 237 Seiten
- Erschienen 2018
- Semerkand Yayinlari