Mitternacht in Tschernobyl: Die geheime Geschichte der größten Atomkatastrophe aller Zeiten
Kurzinformation
inkl. MwSt. Versandinformationen
Artikel zZt. nicht lieferbar
Artikel zZt. nicht lieferbar

Beschreibung
"Mitternacht in Tschernobyl: Die geheime Geschichte der größten Atomkatastrophe aller Zeiten" von Adam Higginbotham (nicht Irmengard Gabler) ist ein detailliertes Sachbuch, das die Ereignisse rund um die Tschernobyl-Katastrophe von 1986 beleuchtet. Das Buch bietet eine umfassende Darstellung der technischen, menschlichen und politischen Faktoren, die zu dem Unfall führten. Es basiert auf umfangreichen Recherchen, darunter Interviews mit Überlebenden und bisher unveröffentlichten Dokumenten. Higginbotham beschreibt nicht nur den Ablauf der Katastrophe selbst, sondern auch die chaotischen Reaktionen der sowjetischen Behörden sowie die langfristigen Auswirkungen auf Mensch und Umwelt. Das Werk geht tief in die Geschichte des sowjetischen Atomprogramms ein und zeigt, wie systemische Mängel und Vertuschungen zur Tragödie beitrugen. Durch persönliche Geschichten wird das Ausmaß des menschlichen Dramas greifbar gemacht. Das Buch gilt als eine definitive Erzählung über eines der schwerwiegendsten Unglücke der modernen Geschichte.
Produktdetails
So garantieren wir Dir zu jeder Zeit Premiumqualität.
Über den Autor
Adam Higginbotham hat mit großer Hingabe und Genauigkeit über zehn Jahre zu dem Unfall in Tschernobyl geforscht. Er hat Zugang zu Archiven bekommen, die bisher verschlossen waren, und über hundert Stunden Interviews geführt mit Männern und Frauen, die die Katastrophe hautnah miterlebt haben. Adam Higginbotham schreibt für »The New Yorker«, »The New York Times Magazine«, »Wired«, »GQ«, und »Smithsonian«. Zuvor war er US-Korrespondent für »The Sunday Telegraph Magazine« sowie Chefredakteur von »The Face«. Er lebt mit seiner Familie in New York City. Irmengard Gabler war nach dem Studium der Anglistik und Romanistik in Eichstätt und London einige Jahre als wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lehrstuhl für romanische Literaturwissenschaft an der Universität Eichstätt tätig. Seit 1993 übersetzt sie Belletristik und Sachbücher aus dem Englischen, Französischen und Italienischen (u.a. Cristina Campo, Serena Vitale, Philippe Blasband, Christopher J. Sansom, John Dickie, Adam Higginbotham). Die Übersetzerin lebt in München.
- Klappenbroschur
- 372 Seiten
- Erschienen 2019
- Suhrkamp Verlag
- Gebunden
- 252 Seiten
- Erschienen 2014
- Edition Lammerhuber
- Gebunden
- 136 Seiten
- Erschienen 2022
- Cross Cult
- paperback
- 224 Seiten
- Erschienen 2012
- cbt
- Kartoniert
- 224 Seiten
- Erschienen 2008
- Ravensburger Verlag GmbH
- Kartoniert
- 240 Seiten
- Erschienen 2023
- Oekom Verlag GmbH
- Gebunden
- 80 Seiten
- Erschienen 2022
- Knesebeck




